Archive ~2020
「2020年 中学生 国際会議」
「2020年 中学生 国際会議」を無事開催
"International Conference for Junior High School Students 2020"
11月22日(日)に、中学生を対象とした国際会議を無事開催しました。
3か国の中学生がビデオ通話で一堂に会し、テーマに沿って議論しました。
We held "International Conference for Junior High School Students 2020" on November 22nd.
Students from 3 countries met together on a screen, and discussed according to the theme.
【概要】
会議形式:3か国の中学生によるビデオ通話の国際会議(自宅から各自参加) *各国:10名
テーマ: 「コロナ後の世界に向けて」
新型コロナウィルスの脅威が去ったのち、自分にとって何が必要だと思いますか?
新型コロナウィルスの脅威が去ったのち、社会に必要なものは何だと思いますか?
「After the threat of Corona virus.」
What do you think you need for yourself after the threat of Corona virus?
What do you think we need for our society after the threat of Corona virus?
期 日:2020年11月22日(日) November 22nd (Sun) 日本時間14:00 - 16:00
参加者:各国の中学生 (Junior High School Students from 3 countries.) *10 students each.
参加国:
日本(沖縄) Okinawa, Japan
Unna Junior High School
タイ(バンコク) Bangkok, Thailand
Rachawinit School
マレーシア(ペナン) Penang, Malaysia
Bukit Mertajam High School (HSBM)
参加方法:自宅からビデオ通話 (Vieo call from home)
*活動の様子は Activities ページに掲載しています。All activities are on Activities page.
「2020年 高校生 国際会議」
「2020年 高校生 国際会議」を無事開催
"International Conference for High School Students 2020"
9月6日(日)に、高校生を対象とした国際会議を無事開催しました。
4か国の高校生がビデオ通話で一堂に会し、テーマに沿って議論しました。
We organizied "International Conference for High School Students 2020" on September 6th successfully.
Students from 4 different countries met together on a screen, and discussed a certain theme.
【概要】
会議形式:4か国の高校生によるビデオ通話の国際会議(自宅から各自参加) *各国:5名
テーマ: 「世界の平和に向けて」
新型コロナウィルスの脅威を経験して、改めて、なぜ世界の平和が必要なのか?
新型コロナウィルスが去ったのち、どうやって世界の平和を進めたらいいのか?
「Towards World Peace」
Through experiences of the threat of Corona virus, why do you think we need world peace?
How do we develop world peace after the threat of Corona virus?
期 日:2020年9月6日(日) September 6th (Sun) 日本時間14:00 - 16:00 *The date is not confirmed yet.
参加者:各国の高校生 (High School Students from 4 countries.)
参加国:
日本(沖縄) Okinawa, Japan
Students from different schools.
フィリピン Mindoro, Philippines
Ceriaco A. Abes Memorial National High School
スリランカ Sri Lanka
Parakramabahu National School
シンガポール Singapore
Kranji Secondary School
参加方法:自宅からビデオ通話 (Vieo call from home)
*活動の様子は Activities ページに掲載しています。All activities are on Activities page.
「2020年 高校生 井戸端会議」
「2020年 高校生 井戸端会議」を無事開催
Youth Gathering of High School Students 2020
5月17日(日)に、高校生を対象とした国際会議を無事開催しました。
3か国の高校生がビデオ通話で一堂に会し、テーマに沿って議論しました。
新型コロナウイルス感染症の影響で各国の学校が休校になる中、新しい試みとして、家庭から直接参加してもらう形としました。
新型コロナウイルスの脅威の中、それぞれの「今」の暮らしぶりを紹介しあい、それぞれの国の様子や文化を理解することは、この脅威が地球規模である意味でも大いに価値あることだと思います。
We organized "Youth Gathering of High School Students 2020" on May 17th.
Students from 3 different countries met together on a screen, and discussed a certain theme.
Under the threat of Coronavirus, schools in many countries are still closed. Then we've decided to try another style of communication. We orginaze a meeting where students participate individually from home.
It is valuable to share information how we are living under the threat of Coronavirus, because this crisis is really global.
【概要】
会議形式:3か国の高校生によるビデオ通話の国際会議
テーマ: 「今の暮らしの様子を教えて」
「How Is Your Life Under This Situation?」
期 日:2020年5月17日(日) May 17th (Sun) 日本時間10:30 - 12:00
参加者:各国の高校生 有志 (High School Students from 3 countries.)
参加国:
日本(沖縄) Okinawa, Japan
Students from different schools.
マレーシア Penang, Malaysia
Batu Kawan Secondary School
タイ Lampang, Thailand
Assumption College Lampang
会場:各家庭 from home
*詳しい日本語資料はこちらです。English documents are here.
*活動の様子は Activities ページに掲載しています。All activities are on Activities page.
「2020年 高校生 国際会議」
「2020年 高校生 国際会議」を開催を延期します。
"International Conference for High School Students 2020" is postponed.
新型コロナウイルス感染症の情勢を鑑み、参加高校生をはじめ関係者皆さまの健康と安全を第一に協議しました結果、開催延期とすることを決定しましたので、お知らせします。皆様には大変ご迷惑をおかけします。
延期時期については、状況を見ながら決定します。年内の開催を目指します。
We've decided to postpone "International Conference for High School Students 2020" due to Coronavirus, and re-schedule it for a later date. We are sorry for inconvenience.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
3月20日(金)「春分の日」に、高校生を対象とした国際会議を開催します。
4か国の高校生がビデオ通話で一堂に会し、テーマに沿って議論します。
We are organizing "International Conference for High School Students 2020" on March 20th.
4 groups from 4 different countries meet together on a screen, and discussed a certain theme.
【概要】
会議形式:4か国の高校生によるビデオ通話の国際会議
テーマ: 「世界の平和に向けて」
(なぜ、世界の平和が必要なのか? どうやって、世界の平和を進めるのか?)
「Towards World Peace」
(Why do we need world peace? How do we develop world peace?)
期 日:2020年3月20日(金) March 20th (Fri) 日本時間14:30 - 16:30
参加者:各国の高校生 有志 (High School Students from 4 countries.)
参加国:
日本(沖縄) Okinawa, Japan
Students from different schools.
フィリピン Mindoro, Philippines
Ceriaco A. Abes Memorial National High School
スリランカ Sri Lanka
Parakramabahu National School
シンガポール Singapore
Kranji Secondary School
*参加国及び参加校は調整中 *Participating countries and schools are not confirmed yet.
会場:恩納村博物館1階研修室(一般公開) (Onna-son Museum)
「2019年 小学生 国際こども会議」
「2019年 小学生 国際こども会議」を無事開催
International Conference for Primary School Students 2019
10月22日(火)に、小学生を対象とした国際こども会議を無事開催しました。
4か国の小学生がビデオ通話で一堂に会し、テーマに沿って議論しました。
We have held "International Conference for Primary School Students 2019" on October 22.
4 groups from 4 different countries met together on a screen, and discussed a certain theme.
【概要】
会議形式:4か国の小学生によるビデオ通話の国際会議
テーマ: 「環境のために取り組んでいることを教えて!」(地球にやさしいこと、してますか?)
「What are your school or community’s approaches to environmental problems?」
(Are you doing something that is kind to the earth?)
期 日:2019年10月22日(火) October 22 (Tue) 日本時間14:30 - 16:30
参加者:各国の小学生 有志 (Primary School Students from 4 countries.)
参加国:
日本(沖縄) Okinawa, Japan
Students from different schools.
インドネシア Yogyakarta, Indonesia
SDN Ungaran 1 Elementary School
台湾 Tainan, Taiwan
Sinciao Elementary School(新橋國民小學)
マレーシア Penang, Malaysia
Minden Heights Primary School
会場:恩納村博物館1階研修室(一般公開) (Onna-son Museum)
*詳しい日本語資料はこちらです。 English documents are here.
*活動の様子は Activities ページに掲載しています。All activities are on Activities page.
「2019年 中学生 国際こども会議」
「2019年 中学生 国際こども会議」を無事開催
International Conference for Junior High School Students 2019
7月15日(月)「海の日」に、中学生を対象とした国際会議を無事開催しました。
4か国の中学生がビデオ通話で一堂に会し、テーマに沿って議論しました。
We have held "International Conference for Junior High School Students 2019" on July 15.
4 groups from 4 different countries met together on a screen, and discussed a certain theme.
【概要】
会議形式:4か国の中学生によるビデオ通話の国際会議
テーマ: 「みんなの意見をきかせて!」(気になっていることを、みんなで話し合おう。)
「Let’s exchange opinions and ideas! 」(Share what you are concerned about or what you are curious about.)
期 日:2019年7月15日(月)「海の日」 July 15 (Mon) 日本時間14:30 - 16:30
参加者:各国の中学生 有志 (Junior High School Students from 4 countries.)
参加国:日本(沖縄)、台湾、マレーシア、タイ (Japan, Taiwan, Malaysia, Thailand)
会場:恩納村博物館1階研修室(一般公開) (Onna-son Museum)
*日本語資料はこちらです。 English documents are here.
*活動の様子は Activities ページに掲載しています。All activities are on Activities page.
「2019年 高校生国際会議」
「2019年 高校生国際会議」を無事開催
International Conferencefor High School Students 2019
3月21日(木)「春分の日」に、高校生を対象とした国際会議を無事開催しました。
4か国の高校生がビデオ通話で一堂に会し、テーマに沿って議論しました。
We've held "International Conferencefor High School Students 2019" on March 21.
4 groups from 4 different countries met together on a screen, and discussed.
【概要】
会議形式:4か国の高校生によるビデオ通話の国際会議
テーマ:「大人って何?」 "What is an adult?"
期 日:2019年3月21日(木)「春分の日」 March 21 日本時間14:30 - 16:30
参加者:各国の高校生 有志 (High School Students from 4 countries.)
参加国:日本(沖縄)、台湾、インドネシア、マレーシア (Japan, Taiwan, Indonesia, Malaysia)
会場:恩納村博物館1階研修室(一般公開) (Onna-son Museum)
*日本語資料はこちらです。 English documents are here.
*活動の様子は Activities ページに掲載しています。All activities are on Activities page.
「2019年 国際こども会議」(小学生)
「2019年 国際こども会議」(小学生) を無事開催
2019年2月11日(月)「建国記念の日」に小学生向け「2019年 国際こども会議」を無事開催しました。
"International Children's Conference 2019" for primary school students was held on February 11th successfully.
Details are on Activities page.
【概要】
会議形式:4か国の小学生によるビデオ通話の国際会議
テーマ:「友だちって何?」 "What is a friend?"
期 日:2019年2月11日(月)「建国記念の日」 日本時間14:30 - 16:30
参加者:各国の小学生 有志 (Primary school students from 4 countries.)
参加国:日本(沖縄)、台湾、タイ、マレーシア (Japan, Taiwan, Thailand, Malaysia)
会場:恩納村博物館1階研修室(一般公開) (Onna-son Museum)
*日本語資料はこちらです。 English documents are here.
*活動の様子は Activities ページに掲載しています。All activities are on Activities page.
「2018年 中学生国際こども会議」
「2018年 中学生国際こども会議」開催
7月16日(月)「海の日」に「2018年 国際こども会議」を無事開催しました。
昨年の小学生対象の国際こども会議に引き続き、今回は中学生を対象とした国際会議でした。
【概要】
期日:2018年7月16日(月)「海の日」 日本時間15:00 - 17:00
参加者:各国の中学生(相当)有志
参加国:日本(沖縄)、台湾、タイ、マレーシア
会場:恩納村博物館1階研修室(一般公開)
テーマ:「あなたの国や地域のなかで、世界の平和に貢献すると思う何かをひとつ紹介して下さい。」
*「何か」とは、具体的には「伝統、考え、人、歴史、もの、場所」などを示す。
【事前研修】
7月14日、16日の2回
【会議参加者】
日本(沖縄)側 中学生:10名
ボランティアスタッフ:6名(高校生)
*日本語資料はこちらです。 English documents are here.
*活動の様子は Activities ページに掲載しています。All activities are on Activities page.
[International Children's Conference 2018]
We held the "International Children's Conference 2018" on July 16 successfully.
It is a video call conference for junior high school students (and at their age) from 4 different countries.
Date: July 16 15:00 - 17:00 *Japan Time
Participants: Students from 4 countries. (Japan, Taiwan, Thailand, Malaysia) *12 - 14 years old
Theme: “What Would You Choose From Your Country/Area to Contribute to World Peace?”
*Look to your People, Culture, History, Places and Philosophy for Inspiration.
*Files of the conference are on documents window below.
Articles about the conference is uploaded on Activities page. Please check.
*The report the International Children's Conference 2018 is ready.
「2017年 小学生 国際こども会議」
「2017年 小学生 国際こども会議」を無事開催
International Conference for Primary School Students 2017
10月22日(日)に、小学生を対象とした国際こども会議を無事開催しました。
4か国の小学生がビデオ通話で一堂に会し、テーマに沿って議論しました。
We have held "International Conference for Primary School Students 2017" on October 22.
4 groups from 4 different countries met together on a screen, and discussed a certain theme.
【概要】
会議形式:4か国の小学生によるビデオ通話の国際会議
テーマ: 「国を超えてお互いを理解するには、どうしたらよいか?」
“How can we understand each other’s societies?”
期 日:2017年10月22日(日) October 22 (Sun) 日本時間15:00 - 17:00
参加者:各国の小学生 有志 (Primary School Students from 4 countries.)
参加国:
日本(沖縄) Okinawa, Japan
Students from different schools.
インドネシア Yogyakarta, Indonesia
SDN Ungaran 1 Elementary School
台湾 Tainan, Taiwan
Shanhua Elementary School(善化國民小學)
タイ Bangkok, Thailand
Rachawinit School
会場:恩納村博物館1階研修室(一般公開) (Onna-son Museum)
*詳しい日本語資料はこちらです。 English documents are here.
*活動の様子は Activities ページに掲載しています。All activities are on Activities page.
