News

News(最新情報)

「高校生地球市民会議」を準備中 "Global Communication for High School Students 2023" will be held.

「2023年 高校生地球市民会議」 11月23日(木)に開催します。
テーマ:「2043.11.23」(20年後の社会と私)
We are organizing "Global Communication for High School Students 2023".
Theme: "2043.11.23" (Society and myself after 20 years.)
    *今から20年後の社会の様子や自分自身について、根拠を示して想像する。
参加国:日本、タイ、マレーシア
参加する高校生を募集します。(日本側:沖縄本島に在住)
*ボランティアスタッフも募集しています。

詳しくは、Documents ページの資料をご覧ください。

漢那小学校と新民國民小學との交流 無事開催 Global Communication between Kanna ES & Sinmin ES was held successfully.

7月11日に、沖縄県宜野座村の漢那小学校と台湾台南市の新民國民小學とのオンライン交流を初めて実施しました。
詳細は、activity ページに記載しています。

On July 11th, an online exchange was held for the first time between Kanna Elementary School in Ginoza Village, Okinawa and Sinmin Elementary School in Tainan City, Taiwan.
Details are on the activity page.

漢那小学校と新民國民小學との交流を準備中 Global Communication between Kanna ES & Sinmin ES will be held soon.

漢那小学校(沖縄県宜野座村)と新民國民小學(台湾台南市)との交流を現在準備中です。
お互い初めての企画なので慎重に準備を進めています。
本番が楽しみです。

We are supporting the project of Global Communication between Kanna Elementary School (Japan) & Sinmin Elementary School (Taiwan) now.
We are preparing an exciting event for both schools.

漢那小学校  Kanna Elementary School 

新民國民小學  Sinmin Elementary School

「高校生地球市民会議」を無事開催 "Global Communication for High School Students 2022" was held successfully.

9月25日(日)に「2022年 高校生地球市民会議」を無事開催しました。

*詳しくは、「Activities」ページに掲載していますので、ご覧ください。

We held "Global Communication for High School Students 2022" on Septemer 25th successfully.

*Details are on "Activities" page. Please check.

「高校生 地球市民会議」のスタッフ打合せ(第7回)7th Staff meeting for "Global Communication for High School Students".

9月3日(土)に、「高校生 地球市民会議」の第7回スタッフ会議を開催しました。
今日で一通りの準備を終え、明日からグループ会議が始まります。明日から、実際に会議参加者が集まり、まずは文字での交流が始まるわけです!

7th staff meeting for "Global Communication for High School Students" was held on September 3rd.
We've prepared it, and we will start Group Meetings tomorrow. We start global communication on texts first!

「高校生 地球市民会議」のスタッフ打合せ(第4回)4th Staff meeting for "Global Communication for High School Students".

8月14日(日)に、「高校生 地球市民会議」の第4回スタッフ会議を開催しました。
今回、スタッフが一人増えて3人となりました。

4th staff meeting for "Global Communication for High School Students" was held on August 14th.
Another staff joined, and they are 3 members.

「小学生地球市民会議」を無事開催 "Global Communication for Primary School Students 2022" was held successfully.

6月5日(日)に「2022年 小学生地球市民会議」を無事開催しました。

*詳しくは、「Activities」ページに掲載していますので、ご覧ください。

We held "Global Communication for Primary School Students 2022" on June 5th successfully.

*Details are on "Activities" page. Please check.

「青年 地球市民会議」スタッフ初会合 First staff meeting of "Global Communication for Youth"

3月19日(土)に、会議運営の打合せを行いました。

 今回は、会議全体の運営をボランティアスタッフで行う予定です。各参加国から2名程度のボランティアを募り、運営に参加してもらっています。今回は、日本とタイのスタッフが参加してくれました。
 運営を任せるため、詳細はまだ決まっていません。テーマについても、話し合いながら決める予定です。今回、スタッフの方から5つほどの案が出されました。次回の打合せでテーマを決定する予定です。

We held the first staff meeting on March 19th.

This time, the conference will be organized by the volunteer staff who joined from participating countries (Japan, Thailand, Taiwan).
The details of the conference will be decides by the volunteer staff. We exchanged ideas of the theme this time, and we will select the theme at the next staff meeting.

勝連小学校(沖縄)と日新国民小學(台湾)との交流を支援中 We are supporting a video call event between Katsuren ES and Rihsin ES.

3月17日開催予定の、勝連小学校(沖縄)と日新国民小學(台湾台南市)とのビデオ通話交流を実現するため、スプラタルカは支援を続けています。
10日にはリハーサルを予定しています。

Supratarka is supporting a video call exchange event between Katsuren Elementary School (Okinawa) and Rihsin Elementary School (Taiwan). It will be held on Mach 17th.

Kranji Secondary Schoolが「2021 SEAMEO-Japan ESD Award」で1位を獲得

 「高校生国際会議」に参加した学校のひとつ、シンガポールの Kranji Secondary School 「2021 SEAMEO-Japan ESD Award」という賞で1位を獲得したそうです。282校の応募の中からなので、素晴らしい成果と言えます。
 その応募資料の中で、我々の「高校生国際会議」についても紹介されています。

Kranji Secondary School in Singapore which joined the last "International Conference for High School Students" got the first prize of "2021 SEAMEO-Japan ESD Award".
The content includes an article of our program.

「中学生国際会議」を無事開催 "Global Communication for Junior High School Students 2021" was held successfully.

11月28日(日)に「2021年 中学生国際会議」を無事開催しました。

*詳しくは、「Activities」ページに掲載していますので、ご覧ください。

We held "Global Communication for Junior High School Students 2021" on November 28th successfully.

*Details are on "Activities" page. Please check.

海道清水町の「清水小学校」「御影小学校」と台湾台中市清水區の「清水國民小學」との国際交流

11月18日(木)と24日(水)に、北海道清水町の 「清水小学校」「御影小学校」と台湾台中市清水區の「清水國民小學」との国際交流が開催されました。

*詳しくは、「Activities」ページに掲載していますので、ご覧ください。
*Details are on "Activities" page. Please check.

「高校生国際会議」を無事開催 "International Conference for High School Students 2021" was held successfully.

7月23日(金)に「2021年 高校生国際会議」を無事開催しました。

*詳しくは、「Activities」ページに掲載していますので、ご覧ください。

We held "International Conference for High School Students 2021" on July 23rd successfully.

*Details are on "Activities" page. Please check.

「小学生国際会議」を無事開催 "International Conference for Primary School Students 2021" was held successfully.

3月28日(日)に「2021年 小学生国際会議」を無事開催しました。

*詳しくは、「Activities」ページに掲載していますので、ご覧ください。

We held "International Conference for Primary School Students 2021" on March 28th successfully.

*Details are on "Activities" page. Please check.

「中学生国際会議」を無事開催 "International Conference for Junior High School Students 2020" was held successfully.

11月22日(日)に「2020年 中学生国際会議」を無事開催しました。

*詳しくは、「Activities」ページに掲載していますので、ご覧ください。

We held "International Conference for junior High School Students 2020" on November 22nd successfully.

*Details are on "Activities" page. Please check.

「中学生国際会議」事前研修を開催 Preparation meeting of "International Conference for Junior High School Students"

11月14日(土)に「中学生国際会議」の事前研修を開催しました。

*詳しくは、「Activities」ページに掲載していますので、ご覧ください。

We held a preparation meeting for "International Conference for Junior High School Students" on November 14th.

*Details are on "Activities" page. Please check.